Echtzeit-Übersetzer für Vorlesungen entwickelt
13. Juni 2012
Ein neues Sprachprogramm soll Vorlesungen in Echtzeit übersetzen. Der Übersetzungsdienst wurde vom Karlsruher Institut für Technologie entwickelt. Die Software zeichnet zunächst den Vortrag des Referenten automatisch auf, verschriftlicht ihn und übersetzt ihn dann ins Englische. Dabei muss sie mit den Besonderheiten der gesprochenen deutschen Sprache, mit Fremdwörtern oder mit Akzenten zurechtkommen.
Gerade ausländische Studenten könnten mit Hilfe des neuen Programms Vorträgen noch während der Vorlesung auf ihren eigenen Laptops oder Handys folgen und Inhalte so besser verstehen. Das Programm mache zwar noch Fehler, es sei dennoch ein erster wichtiger Schritt für die zunehmende Internationalisierung von Unis, so Professor Alex Waibel, der seit zwei Jahrzehnten an dem Übersetzer arbeitet.




